Adina Cassal

 
 

Ode to the Steam from My Darjeeling Tea

Sensual

like an evening

watching the sea-

divers in Acapulco,

bodies merging with

the sky and

entering waves

that meet them

half way to the darkness

and the mystery

of a planet beneath

a planet, where

bioluminescent life

moves at the rhythm

of an old Bossa Nova

played by a slow

man with missing teeth

in a favela not far

from the shores of Rio and

from young women showing

bodies meant for mating

attracting weary bureaucrats

on a stroll while waiting

for world summits

and ceremonial drinks

to be drunk

across the ocean

where peasants with sparkling

sweat between skin and

mid-morning sun

move supple long fingers

plucking tea leaves

on fields wet from monsoons -

water now inevitably

rising to its

origin.

 
 
 

Marraqueta Blues

Summers meant marraquetas

a vacation full of bread:

the humble, crunchy crust

golden like sand under sunlight,

hugging a soft core,

white as mountaintops

and inviting like a Sunday plaza

ready to be invaded

by children, traviesos and determined.

The bread of the Chilean:

of the campesino growing fruit,

of miners in the arid North

and fishermen in the windy South,

of nanas taking care of children,

trusty maestros fixing everything

from faucets, to walls, to lights;

of poets selling their words on sidewalks,

of the taxi drivers and bus riders,

of circus magicians on crowded streets,

and of every soccer fan

ready to celebrate a victory.

The marraqueta

trusty antidote

to the daily knowledge of earthquakes,

served at breakfast with coffee

and queso blanco,

at lunch as a companion

to the tomatoes, corn and onions

of the ensalada chilena,

at evening onces with spreads

of avocados, eggs, cheese, jams,

and anything

the kitchen gods might imagine,

and at any time

a treat as dependable

as grandmothers’ stories.

I grew up so far from marraquetas,

wandering through islands,

palmeras, selvas,

and tropical rains

that gave shape to my feet

and wings to my words;

I learned to eat and love

tortillas, harepas and tostones,

but summers – those summer

vacations when time stopped,

when mountains stretching longer

than a warm embrace

gave way to seas, larger

and colder than a goodbye –

summers meant marraquetas.

 

 

Adina Cassal works providing human services to people she deeply respects. Before settling in the U.S., she grew up in six countries and three languages, where she acquired a life-long curiosity about the world around her. She has been published in The Commonline Journal, Alimentum, Spank the Carp, 3 Elements Literary Review, Duende and The Hawaii Review literary journals, as well as in the anthologies Di lo que quieres decir 2017, 2018 and 2019 (Spanish), NoVA Bards 2018, Poets Anonymous 25 and Beyond, and Poets Domain.

 
duende transparent.png